startpagina
nieuwsbrief
abonneer je
discografie
biografie
instrumenten
interviews
reisschema
persmap
kritieken
links
contact
ENGELSE
VERSIE
|
PROGRAMMA
Jorge CARDOSO
1. Vidalita del vuelo (vidalita)
2. Kara Llantaj (bailecito)
Ariel RAMIREZ
3. La tristecita (zamba)
4. Alfonsina y el Mar (zamba)
Jorge CARDOSO
5. Dalia morena (serenata-habanera)
6. La aduendada (chacarera trunca)
Ariel RAMIREZ
7. Balada para Martin Fierro (aire sureño)
(geluidsfragment:
het boek "Martin Fierro" van José Hernandez is een ode
aan het leven van de gaucho op de pampa, en wordt door velen beschouwd
als het nationale epos van Argentinië)
Sergio ASSAD
8. Certidumbre
9. Farewell
10. Hop (geluidsfragment:
over een verliefd koppeltje trapezewerkers, zwevend door de lucht)
11. As rosas nao falam (Cartola)
Jorge CARDOSO
12. Milonga del agua herida (milonga Uruguay)
13. Milonga (milonga porteña)
14. Falta envido (milonga)
15. Reina de la noche (milonga porteña) (geluidsfragment:
over de polsslag van het bruisende nachtleven)
BIJZONDERHEDEN
artiesten:
Liliana Rodriguez, zang - Raphaella Smits & Jorge Cardoso, gitaar
titel: Reine de la Noche
componisten: Sergio Assad, Jorge Cardoso, Ariel Ramirez.
label: Accent Records
CD nummer: ACC 24178
opname: in de 'Vereenigde Doopsgezinde Kerk', Haarlem, NL, oktober 2005
instrumenten: John Gilbert (1980) & José Espejo Grimaldi
totale duur: 62'09"
illustratie: Tango Kiss van Andrei Protsouk
|
REINA DE LA NOCHE
Songs
from Argetina and Brazil
Raphaella Smits, Liliana Rodriguez en Jorge Cardoso
vertolken Sergio Assad, Jorge Cardoso en Ariel Ramirez.
PROGRAMMA
BIJZONDERHEDEN
OMTRENT DE COMPONISTEN
OMTRENT DE LIEDEREN
OMTRENT DE INSTRUMENTALE
NUMMERS
WAT ANDEREN ZEGGEN
Liliana
Rodriguez, Jorge Cardoso en Raphaella
Smits
OMTRENT DE COMPONISTEN
ARIEL RAMIREZ (Santa Fe, Argentinië, 1921) verbleef enkele jaren in Europa. Eind jaren vijftig
keerde hij terug naar Argentinië, schreef er populaire politiek geëngageerde liederen en werd bekend
als leider van de nuevo cancion beweging. Zijn prachtige “Misa Criolla” uit 1967 betekende zijn
internationale doorbraak. Het werk van Ramirez klinkt nieuw en exotisch en steunt op de traditionele
volksmuziek die hij als jonge man ontdekte, rondtrekkend door het Zuid-Amerikaanse continent.
JORGE CARDOSO (Posadas, Misiones, Argentinië, 1949) is gitarist, componist en musicoloog en woont
reeds jaren in Parijs. Meer dan 300 composities staan op zijn naam en behalve voor een of meer gitaren
schreef hij ook voor andere instrumenten, kwartetten, kwintetten en concertos. Cardoso, die leerde dansen
lang voor hij de gitaar bespeelde, maakte ontelbare arrangementen van folkloristische muziek uit diverse
tijdvakken en van diverse streken. Zijn publicatie “Ritmos y Formas Musicales Sudamericanas” is een
standaardwerk en onontbeerlijk voor de studie van de Zuid-Amerikaanse muziek.
SERGIO ASSAD (Mococa, Sao Paulo, Brazilië, 1952) is in de eerste plaats bekend als gitarist,
en vormt samen met zijn broer Odair het gerenommeerde Assad Duo. Sergio, die in Chicago zijn thuis heeft,
componeerde meer dan dertig werken voor gitaarsolo en gitaarduo, en schreef tevens concerto’s en balletmuziek.
Sergio Assad maakt ook uiterst fijnzinnige transcripties en arrangementen van zowel Zuid-Amerikaanse muziek,
als van Barok, Impressionistisch en eigentijds repertoire.
OMTRENT DE LIEDEREN
Sinds decennia is Jorge Cardoso bekend voor zijn gitaarsolo “Milonga”.
Later heeft hij die getoonzet voor twee gitaren, en hier op deze opname
is ze te beluisteren voor twee gitaren en zang. Alle trio’s heeft hij
speciaal voor dit project geschreven, met uitzondering van “Reina de la
Noche”. Dat Liliana Rodriguez een belangrijke inspiratiebron voor hem
is, getuigen zijn tientallen liederen. Jorge Cardoso weet de teksten te
toonzetten op een poëtische melodieuze wijze, zonder de typische vormen,
metrum en ritme, eigen aan de Zuid-Amerikaanse muziek, uit het oog te
verliezen.
De liederen op teksten van Hugo Herrera schreef Sergio Assad speciaal voor
Liliana en Raphaella. In “As Rosas nao falam” van Cartola toont Sergio zich een meesterlijk bewerker.
OMTRENT DE INSTRUMENTALE NUMMERS
Drie van de vijf solostukken zijn van Ariel Ramirez. Het was tijdens een van mijn
eerste reizen door Argentinië en Chili dat ik zijn muziek leerde kennen. “Alfonsina y el Mar”,
dat hij opdroeg aan dichteres Alfonsina Estorni en haar tragisch levenseinde, is sinds vele
jaren een hit: het is muziek die ontroert door haar eenvoud. Zijn andere solostukken zijn
minder populair maar vormen mooie schakels tussen de liederen. Het werk “Farewell” droeg
Sergio Assad op aan zijn overleden vrouw. Het is een deel uit de “Summer Garden Suite” die hij
in 1993 schreef als soundtrack voor de Japanse film “Natsuo no niwa” van regisseur Shinji Soumai.
Samenwerken met een componist is steeds een verrijking, maar samen musiceren is puur plezier.
Zeker met componist Jorge Cardoso die in “Milonga Porteña” verwijst naar Buenos Aires en haar bewoners.
WAT ANDEREN ZEGGEN
Hein Sanderinck in El Maestro (magazine van EGTA-Nederland):
"De combinatie zangstem plus twee gitaren zou
veel meer gebruikt moeten worden. Het gitaarduo Smits-Cardoso is perfect
op elkaar ingespeeld. Toon en timing zijn volmaakt in balans.
Het moet voor de zangeres Liliane Rodriguez een genot zijn geweest om
met zulke voortreffelijke musici samen te kunnen werken.
De liederen zijn de Argentijnse zangeres op
het lijf geschreven. Met haar prachtige stem, het nodige temperament en
een aangeboren instinct voor de stijl zet zij een moeilijk te
evenaren interpretatie neer van dit Zuid-Amerikaanse repertoire.
Rodriguez zingt ‘con sentimento popular’, maar prachtig gedoseerd
en op de juiste plaatsen.
Het spel van Raphaella Smits draagt de cd doordat zij de vijf solowerken
voor haar rekening neemt en in alle overige werken een belangrijk aandeel
heeft. Raphaella mag met recht de ambassadrice van een bijzondere tooncultuur
genoemd worden. Daarnaast speelt zij met een sublieme timing en een intens
inlevingsvermogen.
Deze cd zou wel eens de favoriet kunnen worden van veel gitaarliefhebbers.
Een absolute aanrader!"
Ray Verhaeghe zei:
"Er is met deze bloemlezing bewust gekozen
voor diversiteit in eenheid. De teksten bestrijken zowel een volks-direct
taalidioom, als verzen van een literaire topklasse. De muziek, met die
oerechte Zuid-Amerikaanse hartslag, gaat van danskarakter tot impressionistische
toonzetting. Een hoogst authentieke en waardevolle vertolking:
gedreven, gepassioneerd, zangerig en poëtisch. Zeer geslaagd!".
Radio KLARA's 10:
Radio Klara selecteert elke week 10 recente cd's
die met kop en schouders boven de middelmaat uitsteken. "Reina de
la noche" staat sinds
5 oktober bij de uitverkorenen met een waardering van 4/5.
|